- Home
- Simon Beaufort
Deadly Inheritance Page 28
Deadly Inheritance Read online
Page 28
‘Rubbish!’ said Roger with characteristic optimism. ‘Baderon and his rabble will not defeat two Jerosolimitani!’
There was a lot to do, and Geoffrey was busy for much of the morning strengthening the defences and checking the deployment of archers. He was grateful for Roger’s company, and found Olivier surprisingly helpful, too. His brother-in-law’s extensive theoretical knowledge made him an excellent strategist – he was just not very good at actual fighting.
There was a brief respite for the midday meal, which Geoffrey ate while inspecting a cache of ancient weapons Joan had discovered in a cellar. Some were usable, but most were not. Then, suddenly, everything was done that could be, and there was nothing left to do but wait. Waiting was the part Geoffrey hated, so he decided to go in search of Isabel, who had remained at Goodrich with her father, because Dene’s garrison had been disbanded following the fire. No one had imagined fitzNorman would need his soldiers within a week, and the old veteran had been appalled to find a war bubbling and him powerless to prevent or join it.
Isabel smiled when Geoffrey spoke her name, although there was unhappy resignation in her face. He glanced across the hall and saw Ralph and Agnes in a nearby corner. Isabel knew they were together, and the horrible truth was finally becoming clear.
‘He will never love me, will he?’ she asked.
‘No,’ replied Geoffrey honestly. ‘I am sorry.’
She fumbled for his hand, wanting him to sit next to her, but sensed his reluctance.
‘What is wrong?’ she asked. ‘What have I done?’
‘Agnes urged you to start the fire, because she said Ralph’s anger would melt if he thought you were in danger. It might have worked, had there been any warmth in his heart, but there is not.’
‘No,’ Isabel sighed, not denying the accusation. ‘There is not. I see now that he thinks only about himself and does not care for me. I suspect he never did.’
‘Is that why you killed Margaret?’ he asked softly. ‘Because she told you the truth?’
Isabel gaped at Geoffrey, then forced a laugh. ‘Has this battle unhinged your wits? Wait here, and I shall fetch a draught that is good for fevered minds.’ She started to rise, but Geoffrey stopped her.
‘Margaret told you on the night of the fire that Ralph did not care about you, but you did not believe her. In outraged fury, your killed her.’
Isabel was appalled. ‘But Margaret died because she witnessed Jervil’s murder. You said so yourself.’
‘I was wrong. It was the other way round: someone killed Jervil after you strangled Margaret, probably in the hope that you would be blamed for both deaths.’
‘But I am blind, Sir Geoffrey,’ said Isabel earnestly. ‘How could I kill anyone?’
‘We were all blind that night. It was dark and there was smoke everywhere. Margaret could no more see you than you could see her. She told you about Ralph, and you grabbed her throat. But you squeezed harder than you had intended, and she died. She was not young and fit like you.’
‘This is nonsense,’ said Isabel. ‘I shall tell my father about these ridiculous accusations.’
‘He already knows,’ said Geoffrey. ‘Perhaps he saw something – or heard you and Margaret arguing – but he knows. Why do you think he threatened to kill me if I investigated? He even claimed Margaret was having an affair with Jervil, just so I would ask no more questions.’
Isabel’s pale blue eyes filled with tears. ‘He did that?’
‘In order to protect you, he was prepared to let people think his beloved sister slept with servants. It also explains what he said when you asked him to fetch Ralph and he refused. He said, “He thinks you have Margaret. If only he knew.” I did not understand what he meant at the time, because it did not occur to me that you would kill her.’
‘It was an accident,’ said Isabel, starting to cry. ‘She said Ralph did not care for me, and that he ran away when he knew I needed him. I could not bear it – not when servants had died and the house lay in ruins. Agnes promised to douse the fire before it did any real damage, but it took hold so quickly.’
Geoffrey doubted Agnes had intended anything of the kind – at least not until the flames had reached the room where Giffard lay in his drugged stupor. But, of course, Giffard was not the only one who had been drugged.
‘You added a sleeping draught to the honeyed milk you gave me,’ said Geoffrey. ‘But I do not think you wanted me to burn. I think you did it because I had been restless the previous night, and you did not want me to catch you with your tinderbox.’
Isabel’s head drooped, confirming his theory. ‘What will you do? I will hang if you tell the sheriff.’
Geoffrey did not know. Both Isabel and Agnes would end up kicking empty air at the gibbet if any of what he had learnt ever came to light.
‘I told you once that I would sooner become a nun than marry anyone but Ralph,’ said Isabel weakly. ‘It is still true. I will ride to Gloucester today and ask Serlo to find me a remote convent.’
‘Very well,’ said Geoffrey, not wanting to be responsible for a hanging. ‘But you cannot leave now: it is too dangerous.’
‘But I must,’ said Isabel tearfully. ‘It pains me to be here. I can hear them laughing together, like lovers. I would rather be gone, to reflect on the harm love can bring. I have little to pack; most of my belongings were lost in the fire. I will leave within the hour. My father will escort me.’
Geoffrey saw that he would be unable to dissuade her and did not try. A short while later, he met fitzNorman, who was ready to leave. He looked old and tired, the fire gone from his eyes.
‘Not even Baderon’s mercenaries will attack a man and his blind daughter on a pilgrimage to Gloucester Abbey,’ said fitzNorman when Geoffrey suggested he should delay their departure until the looming battle was over. ‘But will you wait until tomorrow before telling anyone what you know? By then, Isabel will be safe.’
‘What will you do?’
‘I will see Isabel settled, and then return to Dene. I shall survive, although I am not sure you will. You could come with us and save yourself. I hear Baderon has an army of five hundred, and Goodrich cannot hold out against such numbers.’
‘Time is passing, and you should leave,’ said Geoffrey, ignoring the older man’s suggestion. He was already having second thoughts about allowing a killer to go free.
He watched them ride away, before seeking Roger in the battlements. While talking, he fingered the charm around his neck, and found himself wondering if he had enough time to find an old oak draped with mistletoe. On a whim, he decided to collect the Black Knife, but to his horror, found it had gone. He sat back on his heels, wondering who might have taken it.
He was still thinking when Durand burst into the room, flopped on to the bed and began a litany of complaints about Joan assigning him to a group to defend the well. A man of his status and wealth should be exempt from such duties, he said.
‘The Black Knife has gone,’ Geoffrey interrupted.
Durand gaped at him, before turning recriminatory. ‘I told you to get rid of it, and now someone else will die. Why did you not take it to Rosse, instead of attempting to parley with men determined to fight?’
‘Who else knew it was here?’ asked Geoffrey. ‘Other than you?’
‘The whole castle,’ replied Durand. ‘Roger found it while he was browsing through your possessions this morning and took it downstairs to quiz Joan about it. She made him put it back, but everyone knows where he got it from.’
‘Damn!’ muttered Geoffrey. He had forgotten Roger’s disagreeable habit of rifling through Geoffrey’s belongings to assess what was valuable. ‘We must get it back before—’
He was interrupted by a series of shouts. Assuming they were under attack, he raced down the stairs and tore across the bailey. But the soldiers were not looking outside the castle, they were looking within. Geoffrey’s dog had found something concealed behind several water butts. Pleased with itself, it wagged its tail and
pushed its nose against what looked to be a leg. When Geoffrey pulled the dog away, he saw Ralph. The heir to Bicanofre had been stabbed in the chest.
‘There is your Black Knife,’ said Durand, peering over the knight’s shoulder. ‘And it does not require a great deal to work out who murdered him!’
‘No,’ agreed Geoffrey. He thought about Eleanor’s warning: Do not be fooled by fair eyes filled with tears. He should have paid more heed to what was very good advice.
‘Is there any point in going after Isabel?’ asked Durand doubtfully. ‘She will be halfway to Shropshire by now, where she plans to live with a distant cousin.’
‘Gloucester,’ corrected Geoffrey. ‘She is going to join a convent.’
‘She told me York,’ countered Joan.
‘FitzNorman told me it was Normandy,’ said Olivier. ‘Or perhaps Anjou.’
Geoffrey shook his head in disgust.
The following morning, after a night in which every sound made him start into wakefulness, Geoffrey’s head was still heavy with regret over Isabel’s deceit. To make amends for his failure in one case, he determined to succeed in another, and decided to resolve the question of Sibylla’s death once and for all. He thought he could do it, armed as he was with Eleanor’s words, what he had read in Elgiva’s book and his own suspicions.
He secured Roger’s help, asking him to occupy Agnes and Walter. The big knight promptly gave Walter a lesson in swordplay, demonstrating to his alarmed mother that the boy had been exceedingly poorly trained.
Meanwhile, Geoffrey shut himself inside the chamber where the pair had slept and began a close inspection of their luggage. It was not long before he found what he was looking for: a small, heavy box with an Italian label brazenly claiming its contents to be mandrake. Inside were several dried fruits and a list of suggestions for their use, also in Italian. Geoffrey read it, then rubbed his chin. He understood the instructions perfectly, but was equally sure Agnes and Walter had not. He went in search of Giffard.
The bishop, wearing mail under his monastic habit, was talking to Father Adrian. Although he deplored violence, Giffard was a practical man and knew that Geoffrey had done all in his power to avert a catastrophe. He was willing to support his friend’s cause, and carried a wooden staff, which he would use if necessary. Adrian was less pragmatic and had informed Goodrich’s inhabitants that they would go to Hell if they fought – a statement promptly retracted when Giffard had quietly ordered him to desist or risk an early visit to Hell himself.
‘I am sorry Isabel could not resist such an evil choice,’ said Giffard. ‘I suppose she accepted that she could not have Ralph, so decided no one else would, either. It is a pity – I could have told her Agnes would not have bothered with him for much longer.’
‘Ralph still would not have taken Isabel,’ said Father Adrian. ‘Her adoration delighted him initially, but the incident with Henry showed him her affection was fanatical. Too much love can be suffocating.’
‘Isabel did not kill Ralph,’ said Geoffrey. ‘That was fitzNorman. Isabel could not have hidden Ralph’s body behind the water butts or found the Black Knife in my chamber – you need eyes to do both.’
‘You are probably right,’ said Father Adrian sadly. ‘He will deny all when he returns, and she will be safely in her secret refuge. You will never prove what happened. Poor Wulfric. He has lost two children – Eleanor’s veil was found in the rubble at Dene yesterday, and only one conclusion can be drawn: she is dead.’
Geoffrey thought about Eleanor’s absence from the hut two nights before. She had taken his suggestion seriously, and would be delighted to know the ruse had worked.
‘Come with me,’ he said, indicating Giffard was to follow him outside. ‘I want you to hear something.’
They walked to where Agnes was screeching at Roger to be careful, while Walter dashed in circles to avoid being nicked by the big knight’s sword. Walter was furious at the humiliation, and his hand shook in rabid outrage as he pointed at Geoffrey.
‘You have no right to make me fight such an ox! He might have killed me!’
‘And he might have taught you something that will save your life,’ said Geoffrey, grabbing Roger’s arm before he took offence. ‘His lessons will be far more valuable than the ones your mother taught you – about mandrake and lighting fires to kill those who stand in your way.’
Giffard regarded him uneasily. ‘Isabel set Dene alight, to secure the affection of her lover. You told me she admitted it.’
‘But someone put the idea in her mind and encouraged her to follow it through. And that person had her own motives. Do you remember the wine you drank that night?’
Giffard shuddered, while Agnes’ eyes narrowed into hard, spiteful slits. ‘It was revolting stuff and made me ill.’
‘It tasted salty – someone had added salt to make you thirsty, so you would drink more of it. But it contained more than wine and salt, did it not, Agnes?’
‘I do not know what you are talking about,’ she said coldly.
‘Two days ago Mother Elgiva made me smell something. It was poppy juice, which had been given to Jervil to make him unable to resist when his killer strangled him. The scent was familiar, although I could not place it. But now I remember: it was in the wine you gave Giffard.’
‘You are talking nonsense,’ snapped Agnes. ‘That wine was—’
‘Giffard seldom drinks, so could not tell that your gift contained substances it should not have done,’ Geoffrey cut in. ‘Salt and a sleeping draught.’
‘Why would I do such a thing?’ demanded Agnes. ‘Poppy juice syrup is expensive.’
‘Because you did not want him to wake when the fire took hold. You wanted him to die.’
Giffard gaped at him. ‘You must be mistaken!’
Agnes’ red lips parted in a sensual smile, and she took Giffard’s hand. ‘Geoffrey is deluded! I did give you wine, but it was to soothe your ragged spirits. You seemed so sad.’
‘That is right,’ declared Walter. ‘Only a fool would not notice salt in his wine.’ He gave Giffard a patently false smile. ‘And you are not a fool.’
‘He is not,’ agreed Geoffrey. ‘But he still does not know a good brew from a poor one. You were also ready to kill him later, in the confusion of the fire. I heard you. You saw me listening and promptly changed the subject.’
Agnes opened her mouth to protest her innocence again, but Walter was less skilled at dissembling. He sighed with impatient resignation, as if he had been caught cheating at dice rather than in a plot to kill his uncle.
‘Well, we did not know what else to do. He will not let us do what we want, and he ruins our plans by interfering all the time.’
Giffard was aghast. ‘You would kill me, when all I want is for you to live good, honest lives?’
Even Agnes saw that there was no point in denials now. ‘You are tedious, Giffard, and your brother was the same. I do not want a “good, honest” life. I want to enjoy riches, power and lovers. Why will you not leave us alone to live as we see fit, not as you want us to be?’
Giffard’s face was ashen. ‘Then you may consider yourselves free of me, if that is what you want. I wash my hands of you.’
Walter was unashamedly delighted. ‘We shall leave today,’ he declared. ‘Isabel and fitzNorman had the right idea: I do not want to stay here to be slaughtered, either.’
Roger had been listening to the discussion with open disgust. Suddenly, he stepped forward and grabbed Walter by the tunic, speaking in a low hiss that even Geoffrey found intimidating.
‘The King does not like people murdering his bishops, so you had better hope Giffard lives a long and happy life, boy. If he dies a day before he reaches his three-score years-and-ten, I shall tell King Henry you are responsible for his death.’
‘But it might not be true,’ said Agnes, alarmed. ‘All powerful men have enemies.’
‘Then you must join ranks against them,’ said Roger coolly. ‘The day Giffard dies is the day I te
ll the King you are responsible.’
Geoffrey agreed with Agnes that Roger’s threat was unfair, but he did not care. If it prevented them from striking at Giffard in the future, that was fine with him.
‘And what about the Duchess?’ asked Giffard in a whisper. His face was grey with shock as the enormity of the betrayal struck home. ‘Did you harm her?’
‘They tried,’ said Geoffrey, when Agnes opened her mouth to lie. ‘And Walter provided the means. But they did not succeed, because they cannot read Italian.’
‘What do you mean?’ demanded Agnes, too startled to deny the charge. She glanced at her son, who seemed equally bemused. ‘What does Italian have to do with it? Besides, Walter does read Italian.’
‘He knows some phrases, but he does not understand the language – no matter what he tells you.’
‘Lies!’ shouted Walter. He took a deep breath. ‘All cats love beautiful women when the moon is green.’ He reverted to Norman-French. ‘See? I speak it like a native.’
‘Then tell me what I am saying now,’ said Geoffrey, also in Italian. ‘And prove it.’
‘He is talking gibberish,’ said Walter, appealing to Giffard. ‘He is trying to make me look stupid when I am not. I speak Italian. He is just blathering with nonsense words.’
‘Actually, he is not,’ said Giffard. ‘I know Italian myself – I learnt with the Pope in Rome. Geoffrey made sense; you did not. I warned you against lying before, Walter: not only will it stain your soul, but now you have been caught out.’
‘I found this among your possessions,’ said Geoffrey, showing the box of mandrake to the seething boy and his mother. Both looked shocked. ‘Unlike most people on the night of the fire, you had time to gather your belongings, because you knew what was about to happen. It was a mistake: you should have left this to burn, so it would not be here to accuse you.’
‘It is dried mandrake fruit,’ said Agnes with a light, false laugh. ‘What is your point? Many people own them, and in Italy they are considered a rare treat.’
‘Eat one, then,’ suggested Geoffrey, offering her the box.
She stepped away from it. ‘I do not like the taste.’